the poems the world left behind 

 

i

 

at night she hums into a stanza’s furlong

 

amid the grief and the green recitations

 

I am trying to describe all this in a picture”

 

to drag the impossible vocabulary & replenished color 

 

beneath the morning as our tongues open to the sun

 

along beam and dream of the fire in the backyard

 

cicada wings landing in patterns on Pessoa and Antunes in the garden

 

the fisherman lifting his boots buckles onto the tile of his life

 

love laments in electric currents as a fog horn sounds a dream

 

the pond’s hair static, the fingers in the kiln

 

in afternoon you fall into the mud under the linden

 

empty your yellow heart onto the ironing board of a late jade afternoon

 

here now we splatter our days run muddy with diesel-perfumed hills

 

until we awoke

 

ii

 

you woke and put away the pen and took to the air

 

with a caboose tied at your waist filled with your life and words

 

vellichor, petrichor, apricity, and the noctivagant

 

the vocabulary of dreams scratch at your forehead

 

while the poems in the leaf piles leave the world behind


and burn

 



for: Wan-lin and Ka-sing